Politics in Warren Ellis’s Planetary #2

Happy May Day everyone, or ‘Warren Ellis Day’ as for some reason it has come to be known in this little corner of the Web. This time we’re going to look at politics in Warren Ellis’s classic, Planetary (art by John Cassaday). Planetary was published in 27 issues by Wildstorm/DC from 1998-2009. As far as the main story is concerned, the political setup of Planetary is a standard Warren Ellis one: it’s a conspiracy of supervillains who pull all the strings in this world, and the democratically elected governments of the world are powerless against them. It takes superheroes – vigilantes, rogues, operating outside of the law – to protect the world from these supervillains.

There is more going on here, though. Among the earlier issues (collected in Planetary Book One, not to be confused with Planetary Volume 1 which only contains #1-6), some stand out in particular from a political perspective because they comment on real-world political events and figures. Of these, we’ll discuss issue #2 (“Island”) here (but #7 and #8 are also noteworthy in this regard).

“Island” is mostly set on “Island Zero”, a fictional island that “forms the far north-western tip of the Japanese archipelago. Also the closest island in the group to the Eurasian landmass – specifically, Russia”, says Shinya Fukuda, a Tokyo-based employee of the Planetary organisation. He continues, “It’s off-limits, due to an issue of war legality still under arbitration. Basically, we think it’s ours, and the Russians think it’s theirs. One of our prime ministers visited Yeltsin to try and iron it out last year, but, you know…”

Another Japanese character, the terrorist Ryu who plans to overthrow the Japanese government, describes Island Zero like this: “The last island between Japan and Siberian Russia. Unpopulated because of its nature as a political football. The Russians claim it as spoils of World War Two. We, naturally, claim it as part of Japan. Legally, this island is a nowhere thing.”

Ellis probably alludes to the Kuril Islands dispute here, even though they are located north-east of Japan, not north-west. The status of the Kuril Islands has been settled in several treaties which say they belong to Russia (as the successor of the Soviet Union). The Japanese government accepts these treaties, but claims that the four islands closest to Hokkaidō do not belong to the Kurils and are therefore not part of the treaties. Another difference between the disputed Kuril Islands and Island Zero is that the former are not entirely uninhabited: almost 20,000 people live on three of them, while on the fourth there’s a Russian border guard outpost.

The interesting thing in Planetary, however, is how the two aforementioned Japanese characters – only one of which is a fanatic nationalist – talk about Island Zero: “we think it’s ours”, “we claim it as part of Japan”. Why do they include themselves in the pronoun? It’s the government that does the claiming, so why do Shinya and Ryu adopt this claim as their own? What would Shinya and Ryu specifically gain if Russia ceded Island Zero to Japan? Sure, if Island Zero was part of Japan, Ryu could go on his hiking trip there without the risk of getting caught by the military, but the reason he goes there in the first place is precisely its remoteness due to its disputed status.

For Shinya and Ryu there’s nothing at stake in the dispute over Island Zero, so they probably don’t really “think” and “claim” much about it. More likely, there are some common but oversimplifying conflations at work here: of state and nation, of individual citizen and nation, and of state and individual politician. As abstract entities, states can’t think or claim anything – politicians such as the Japanese prime minister mentioned by Shinya can. And while it can be said that some views are more prevalent in a given nation than others, the assuredness with which both Shinya and Ryu include all Japanese people in their “we” creates the illusion of a completely homogeneous society in which everyone agrees with their government.

It’s particularly problematic that it’s the Japanese society, because this basically repeats the old prejudice of a purported Japanese conformity that borders on blind obedience. It seems like in the world of Planetary, governmental authority is only questioned by superhumans (who are powerful enough to stand above it anyway). Ryu says he wants to topple the government and become “paramount leader of Japan”, but he never says what his problem with the current government is. He is dismissed by Shinya as having “that Yukio Mishima, Aum Shin Ryko [sic, i.e. Rikyō] smell about” him. However, Aum Shinrikyō had their religious doomsday beliefs and Mishima wanted to restore the divinity of the Emperor. What does Ryu believe in? One of his followers says to him, “I believe in your theories. I believe in armed resurrection and revolution and nerve gas and acceptable casualties and all the rest of it.” But what are Ryu’s theories? Ellis doesn’t say. Ideological debates don’t seem to interest him. Apparently ideology is something for fanatics and terrorists, who make for good plot devices – but these characters must be wrong, because they’re the villains, so their ideology must be wrong too and doesn’t need to be discussed. Neither do we learn much about the political beliefs of the protagonists, the three superhero members of Planetary – they’re the good guys, so if they believe in anything, surely it must be right after all…

It’s ‘differently abled’ now: Review of Moon Knight #188-193

Regular readers of this weblog might have gathered from earlier posts that the two previous Moon Knight incarnations, the Ellis/Shalvey run and particularly the Lemire/Smallwood run, ought to be regarded as highlights of the superhero genre of this decade. Now that the first storyarc in the first six issues of the latest Moon Knight run (#188-193 in the annoying new “Legacy” numbering) has been completed, it’s time to ask: how does it hold up?

Language: English
Authors: Max Bemis (writer), Jacen Burrows (artist), Mat Lopes (colourist)
Publisher: Marvel
Publication Dates: November 2017 – March 2018
Pages per issue: 20-25
Price per issue: $3.99
Website: http://marvel.com/comics/series/20488/moon_knight_2016_-_present

In the afterword to the first issue, artist Jacen Burrows says, “Moon Knight has been in a sort of creative renaissance since Warren Ellis and Declan Shalvey relaunched the character in 2014, all the way through the amazing arc recently completed by Jeff Lemire, Greg Smallwood and company, and we hope to continue this by making the next important chapter in Marc Spector’s life thought-provoking, intense, a little scary, and a little funny.”

It’s reassuring to read that Bemis and Burrows decided to honour the – ahem – legacy of Moon Knight instead of wiping the slate once again, as some previous Moon Knight authors have done. The first issue (#188) is even entirely told from the perspective of Dr. Emmet, Marc Spector’s psychiatrist, a character created only recently by Lemire and Smallwood. Telling a story about a character from the perspective of his or her psychiatrist isn’t a new device. Neither is the introduction of an ‘evil twin’ sort of villain, a character similar to Moon Knight who is set up as his rival. However, combining these two devices to the effect that Moon Knight himself doesn’t directly appear in the whole first issue is quite a daring move.

The second issue (#189), however, introduces another villain, “The Truth”, who is chased and confronted by Moon Knight. The concept of Moon Knight’s split personality disorder (Marc Spector / Steven Grant / Jake Lockley) is expanded to the effect that he now, more deliberately than before, switches between his personalities so that he has e.g. Jake Lockley do all the dirty work. Jake is the personality that contains Moon Knight’s darkest, most violent and ruthless aspects, from which the other personalities are kept clean.

In #190, Jake and Marc have a conversation about this in his (their?) mind. Jake says, “Kid, you sliced me off your personality and sent me to live among freaks, addicts, and criminals. There are things you don’t want to know. […] Look. Steven is the wealthy benefactor. Khonshu is our connection to the bigger picture. You’re the voice of reason. And I deal with the grimy leftovers. You built us this way.” Just how great the divide between these personalities is becomes clear later in this third issue, when Marc visits his ex-girlfriend Marlene and finds out that, unbeknownst to him, as it were, she had been dating Jake instead after having split up with Marc.

Khonshu does a lot of talking too, as he is the narrator for most of this story. In #191, he dispenses a peculiar theological lecture to Moon Knight in which he suggests that the Lovecraftian Old Ones, the Judeo-Christian God, and Ancient Egyptian Ra (father of Khonshu) are one and the same. However, as always, we can’t be sure whether Khonshu is really a supernatural individual or just another aspect of Moon Knight’s twisted mind.

Meanwhile, the other supervillain, who calls himself Ra because he believes he’s the avatar of this Egyptian god, has teamed up with The Truth and lured Moon Knight on a remote island. In the final issue of this storyarc (#193), Moon Knight and Ra fight. It’s not a very fair fight because Ra is a pyrokinetic, whereas Moon Knight doesn’t have any superpowers. Or so one might have thought, but then Steven Grant figures it all out: “Khonhsu. Are you saying […] if Sun King’s [i.e. Ra’s] belief is a part of him, and in some weird metatextual way relates to his abilities, that, in a way, Marc has powers of his own?”

Some weird metatextual way indeed. The power which Moon Knight’s delusion grants him is only his near-superhuman tenacity (“the power of crazy”), but doesn’t that also mean Ra got his pyrokinetic ability because he became mentally ill? More precisely, ironically it was Dr. Emmet who gave him ideas about Egyptian mythology and thus unintentionally awakened his superpower. Quite a problematic plot point, but then again, this is the Marvel Universe, where people acquire supernatural abilities through gamma rays and the like, so why not through the sheer power of imagination…

So the writing is a mixed bag of good and not so good ideas. As for the art, it’s more than solid, even beautiful. Jacen Burrows’s style is perhaps best compared to Frank Quitely’s, with its thin clear outlines and little shading. However, while there are many clever compositions and layouts to be found here, Burrows’s art lacks the groundbreaking creative force and the eagerness to experiment for which his predecessors on the title, Smallwood and Shalvey, will be remembered. An unfair comparison, perhaps, but unavoidable. Nevertheless, I’m looking forward to finding out where Bemis and Burrows are going to take Moon Knight – this still has the potential to turn into another historic run.

Rating: ● ● ● ○ ○

Judith Butler’s gender performativity – in comics?

Judith Butler’s article “Performative Acts of Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory” from 1988 (Theatre Journal 40.4, pp. 519-531) is, of course, a classic. But when it gets reduced to the buzzword of ‘gender performativity’, there’s a danger of missing all the implications of this concept, so it’s still worth reading the original article. Building primarily on Simone de Beauvoir and Maurice Merleau-Ponty, Butler’s basis in this essay is the sex/gender distinction: a gender isn’t something one is born with – it is constituted during one’s lifetime. Furthermore, Butler says, the gender binary (the idea that there are exactly two genders, male and female) is likewise artificial. As is the prevalent “system of compulsory heterosexuality” in which “‘attraction’ to the opposing sex/gender” is seen as “natural”. (The term ‘heteronormativity’ isn’t used by Butler yet.)

Butler’s groundbreaking idea is that, as the title already says, gender is consituted through acts of performance. What is a performative act? Butler doesn’t explicitly define that, but hints at a wide range of possibilities: “acts, gestures, the visual body, the clothed body, the various physical attributes usually associated with gender”. Her only example is a “transvestite” who is not further described. This transvestite challenges the binary male/female distinction by combining traditionally female clothes with physical features usually seen as male, or vice versa.

This seems to be a crucial point that often gets overlooked: performative acts aren’t only ways of speaking, dressing and moving, but “the gendered body acts its part in a culturally restricted corporeal space”. While these corporeal restrictions can be overcome to some extent through clothes, make-up and surgery, it’s important to always consider physical attributes as potential acts of gender constitution. Comics might be interesting objects to analyse from this perspective because they’re good at rendering visual performance acts but not so great at depicting movement or sound (e.g. the tone of one’s voice – though this can be used for humorous effect, as I’ve noted here).

Frank Miller’s comics have frequently been accused of misogyny and sexism, but his Rōnin (DC, 1983-84, colours by Lynn Varley) has been lauded for a strong female main character, Casey McKenna. Casey isn’t exactly a feminist role model either, but that’s not the point here – let’s look at how her gender is performed.

As head of security of a futuristic corporation, Casey wears a gender-neutral uniform that isn’t much different from those of her male subordinates. (At least for most of the first half of the comic – things get weird after that, including her clothes.) It isn’t so tight as to reveal much of her physical features as female either. Only when she stands next to them, the shape of her body appears female, with a waist-to-hip ratio usually associated with women, and the subtle curve of her chest. The pose she strikes, hip slightly thrust, might also be read as female. Her face is a combination of traditionally male (bushy eyebrows) and female (long eyelashes) features; others such as the angular jaw and full lips are more of a stylistic peculiarity of Miller’s applied to male and female characters alike. Thus Casey’s gender is indeed somewhat complex. It needs to be, if 1980s superhero comic readers were to accept her as both tough (a traditionally male trait) and sexy (traditionally female).

The gender of two other characters in Rōnin is interesting because they are not human (three if we count the rōnin himself, but… it’s complicated; if you’ve read the comic you’ll have noticed I’m trying to avoid spoilers this time): the demon Agat, and the Artificial Intelligence Virgo. Agat’s ‘natural’ form is roughly human, but without genitals. His (Agat is referred to with male pronouns) overly muscular, broad-shouldered body can be read as male though, and consequently he later assumes the form and identity of male human character.

Virgo, on the other hand – referred to with female pronouns and even jokingly called a “lady” (and, later, a “bitch”) – is “the sentient computer who commands every function of [the corporate complex,] Aquarius”. She interacts with people both through voice alone and through an audiovisual screen signal on which a blurred, ‘scanlined’ head of a maybe elderly, perhaps female person is visible, possibly wearing earrings. This character is reminiscent of the AI “Mother” in the film Alien (released only four years before Rōnin), but it’s unclear whether Virgo was programmed by humans to look that way – as a powerful and wilful AI, she might have chosen her screen persona herself.

All that being said, we haven’t even talked about the characters’ words and actions as performative acts yet. A scene highly relevant to this matter, for example, is at the end of the comic when Casey accuses the rōnin of unmanly behaviour. But I’ll leave this analysis to others.

Butler’s concept of gender performativity doesn’t explain everything about gender and sexuality, but reading comics with her theory in mind helps us to ask important questions in this context: which characters can be identified as male, female, or something else? (And which can’t?) On which criteria (i.e. performative acts) are these identifications based? Do these acts conform to a traditional gender attribution in a character or are they conflicting? Is the gender attribution of a character stable or does it change in the course of a story? Is all this likely to be the creators’ intention, or a product of their subconscious, or a reading “against the grain”? If the gender configuration in a comic is presumably intentional, what is its function in the story? And is Frank Miller really a sexist?

Index to all “[theory] – in comics?” posts on this weblog

Upcoming talk: Has Akira always been a cyberpunk comic?

In less than a month, I’m going to participate in a panel on cyberpunk comics at Michigan State University Comics Forum. Here’s the abstract for my paper, which is closely connected to my PhD research:

Between the late 1980s and early 1990s, interest in the cyberpunk genre peaked in the Western world, perhaps most evidently when Terminator 2: Judgment Day became the highest-grossing film of 1991. It has been argued that the translation of Katsuhiro Ōtomo’s manga Akira into several European languages at just that time (from 1988 in English, from 1991 in French, German, Italian and Spanish) was no coincidence. In hindsight, cyberpunk tropes are easily identified in Akira to the extent that it is nowadays widely regarded as a classic cyberpunk comic. But has this always been the case? When Akira was first published in America and Europe, did readers see it as part of a wave of cyberpunk fiction? Did they draw the connections to previous works of the cyberpunk genre across different media that today seem obvious? In this paper, magazine reviews of Akira in English and German from the time when it first came out in these languages are analysed in order to gauge the past readers’ genre awareness. The attribution of the cyberpunk label to Akira competed with others such as the post-apocalyptic, or science fiction in general. Alternatively, Akira was sometimes regarded as an exceptional, novel work that transcended genre boundaries. In contrast, reviewers of the Akira anime adaptation, which was released at roughly the same time as the manga in the West (1989 in Germany and the United States), more readily drew comparisons to other cyberpunk films such as Blade Runner.

Conclusion of a stellar (lunar?) run: Review of Moon Knight (2016) #10-14

Thanks to Marvel’s ‘Legacy’ reboot, a new Moon Knight series with a new creative team has started recently (more on that in a later blogpost). The last 5 issues of the Lemire/Smallwood run have been collected as trade paperback vol. 3: “Birth and Death” (even though the story arc is titled “Death and Birth” in the individual comic books), and if there was any justice in the world, this comic would now show up on all of those year-end best-of lists for 2017 (it doesn’t – more on that in a later post). For what it’s worth, here’s why you should read it anyway.

Language: English
Authors: Jeff Lemire (writer), Greg Smallwood (artist), Jordie Bellaire (colourist)
Publisher: Marvel
Pages per issue: 20
Price per issue: $3.99
Website: http://marvel.com/comics/series/20488/moon_knight_2016_-_present

Previously in Moon Knight: Marc Spector has escaped the mental asylum, but his friend Crawley is being held captive by the god Anubis. And Moon Knight has yet to confront Khonshu, the god who created him.

In the beginning of this new story arc, Moon Knight seeks out Anubis. They strike a deal: if Moon Knight succeeds in rescuing Anubis’s wife Anput from the Overvoid (a parallel dimension reminiscent of ancient Egypt, except that people ride on giant dragonflies through the air and pyramids float above the ground), Crawley will be released. This story is intertwined with another, Moon Knight’s origin, the two strands alternating in segments of 3-6 pages each.

Marc Spector (right) and his new friend Steven Grant in Moon Knight #10

The flashback to Moon Knight’s past starts early, in Marc Spector’s childhood. We learn that already back then he created an imaginary friend (or so his psychiatrist says), Steven Grant, who later becomes an aspect of his own personality. And Marc is already visited by Khonshu who introduces himself as Marc’s real father.

Later, we see Marc as a U.S. Marine in Iraq when he gets dishonorably discharged because of his mental illness. He stays in the region and becomes first an illegal prizefighter, then a mercenary. On a mission to plunder an archaeological excavation site “near the Sudanese-Egyptian border”, he turns against his employer, Bushman, when the latter ruthlessly kills the archaeologists. Spector is defeated by Bushman and left to die alone in the desert, but Khonshu resurrects him.

Then we’re back in the present again and Marc faces Khonshu. I won’t spoil the outcome of this confrontation, but let’s look instead at that last transition from past to present in detail: in issue #14, p. 4 we’re in the desert in Marc’s past. Then on p. 5, Moon Knight in his ‘Mr Knight’ persona in the white suit is in the mental asylum again. He enters a room where he is greeted by his “good friends Bobby and Billy and Doc Ammut” – hybrid creatures of asylum staff and mythological figures. They subdue Mr Knight and give him an injection which knocks him out.

On the first panel of p. 6, we’re in the Egyptian temple in the desert again, where Khonshu carries the dying Marc Spector onto an altar before the statue of Khonshu. Marc asks, “Wh-what is this? What’s happening to me?”, and Khonshu replies: “This is a flashback, Marc. It is being intercut with the present.” On the next panel, the unconscious Marc is put on a table too, but this time by Bobby and Billy in the mental hospital. Khonshu’s voice continues though: “Time means little here.” This back-and-forth goes on for the next 4 panels of the page and so does Khonshu: “So past and present intermingle. They blend together and become one. Just like different aspects of your broken mind. The moment of your birth is here and there. It is then and now. All times lead to this instant.”

As past and present are about to fuse, the middle axis of the page no longer serves as a mirror axis that separates the two columns in the 2 × 3 panel layout of p. 6 in Moon Knight #14. Also note on the right panel how the hospital couch onto which Marc is fixated to undergo eletroconvulsive therapy has turned into an Ancient altar.

This is the most (delightfully) confusing and metafictional transition sequence, but there are many more of these mind-bending moments in this comic, and they are the main reason why it’s so brilliant. Add to this all the clever design, layout, composition and colouring decisions that Jeff Lemire, Greg Smallwood and Jordie Bellaire have made and you get one of the most remarkable superhero comics in recent history.

Rating: ● ● ● ● ○

The Champions #10 ‘controversy’: Did Mark Waid defend internment camps?

Back in July, Aaron Kashtan concluded his short review of Champions #10 which had come out that same month with the following words:

I’ll have to think twice before buying any more Mark Waid comics, and I say that as someone who’s been a fan of his for almost 25 years.

As a regular reader of both Aaron Kashtan’s weblog and Mark Waid’s comics, I had to check out this comic book for myself. Aaron’s problem with Champions #10 is that writer Mark Waid “defends” the fictitious internment camp in which most of the story is set (or maybe even internment camps in general?) and portrays it in an insensitive manner. Several other people have shared this sentiment on the Internet, e.g. Joe Glass at Bleeding Cool, but not that many to qualify it as a full-blown outrage. Anyway, here’s how I see Champions #10, and please note that this is only about the comic and not about the opinions of Aaron Kashtan or Joe Glass or Mark Waid (who identifies himself as a “liberal” and “progressive” writer for what it’s worth).

In the current status quo of the Marvel universe at the time of Champions #10, the villainous organisation Hydra has taken over the United States, and Inhumans (basically a superpowered alien race living among humans) “are being imprisoned in camps across the country”, as the introductory text puts it. The first three comic pages show life in one of these camps in a nutshell: behind the idyllic appearance, a surveillance regime is in operation in which merely talking about escape can get inmates killed immediately.

The action then switches over to the Champions, a superhero team consisting of (Miles Morales) Spider-Man, (Amadeus Cho) Hulk and Viv (daughter of Vision). They locate their missing fourth member, Ms. Marvel, in one of those camps, and set out to free her. After managing to break into the camp and incapacitating the guards, they face the unexpected problem that “some want to go, but some want to stay”, as Hulk says on p. 14 (or 15 – not sure whether the first page after the cover already counts as part of the story). Ms. Dawood, one of the detainees, expands: “What’s happening here is brutally unjust, but we and our children are well cared for here. Out there, we would be hunted relentlessly. It would be a life of fear and desperation. Some of us are willing to make that trade and fight, even though we may not win. But those who stay may be made to pay for their escape, and that terrifies them.”

So far, so good, but then Hulk comments (still on p. 14): “Trust me, as an Asian American, I have a deep historical hatred for internment, but we might have to retreat and try some other–“. This is the crucial point (the rest of the story is of no importance here): Hulk’s comment links the fictitious camp to real-world history. Even though (or rather because) he doesn’t really say much, it triggers questions in the reader’s mind such as whether Hulk thinks that the US government that imprisoned Japanese Americans (and also Korean Americans – Amadeus Cho is of Korean descent) in WWII is morally as bad as Hydra, or whether he feels that the conditions of living are as bad in the camp he is standing in as they were in WWII internment camps. Such ideas might be offensive to Asian Americans – but they are not explicitly expressed in the comic. (Who knows, maybe Hulk is merely thinking, it’s wrong to imprison someone because of his or her race, then and now.) Even if they were, it would be Hulk who has these controversial opinions, not Mark Waid. In the end, Amadeus Cho is only a teenager who hasn’t experienced WWII internment camps, so why should his opinion have such a weight that it could be mistaken for the ‘message’ of the whole comic or its writer? Waid could have devised a better stand-in for himself to broadcast his opinion, if that had been his aim.

Besides Hulk’s comment, is the plot point itself offensive that some of the inmates choose to stay imprisoned in this particular camp rather than break out? How can Ms. Dawood say she is safer inside than outside the camp when she all but witnesses the execution of two other prisoners? One could argue that, once outside the camp, Inhumans would have a good chance of escaping and hiding from Hydra by using their superpowers. However, the inmates are probably safer inside the camp, for as long everyone plays by the rules and doesn’t try to escape, no one is executed. This is an important difference from real-world Nazi concentration camps, many of which were death camps with the purpose of ultimately killing all inmates. Ms. Dawood is also right about “being well cared for”: from what we see of the Inhuman camp, it looks like they live in spacious, well-kept houses with their own lawns. This is an important difference from real-world Asian American internment camps in WWII, in which conditions were miserable.

However, the problem of Champions #10 lies not in the story but in how it is told. The comic has a serious problem with its pacing and crams too much action into too few pages. The situation of the Inhuman inmates and the opinions of their two conflicted groups are relayed mainly through the Champions instead of the Inhumans themselves, because they have already turned into a raging mob and are busy fighting each other. It’s also telling that – after the camp wall has been breached and the guards have been taken out – it’s up to the Champions to come up with a solution to the problem of approaching Hydra reinforcements. The Inhumans, even though they have superpowers too, are relegated to passive victims in need of rescue. And even though there are “hundreds” of inmates in the camp, the Champions only ever talk to two of them (not counting the terrified Inhumans they first meet on p. 10), so the majority of the Inhumans – despite their portrayal as heterogeneous – lack not only agency but also their own voices.

To sum up: is it allowed to allude to real-world internment camps in a superhero comic book? Of course it is. But if the comic is poorly written and the subject matter is not treated with the necessary sensitivity, don’t be surprised if people are offended. That being said, this whole ‘controversy’ seems to be a non-issue along the lines of Action Comics (2011) #1 / “GD” and Batgirl (2011) #37 / “But you’re a–“ (both of which I haven’t read though).

Exhibition review: Comics! Mangas! Graphic Novels!, Bonn

Last month, “the most comprehensive exhibition about the genre to be held in Germany” opened at the venerable Bundeskunsthalle in Bonn, where it can be visited until September 10. Curated by Alexander Braun and Andreas Knigge, it is a remarkable exhibition, not only because of its size (300 exhibits) but also because it tries to encompass the whole history of comics without any geographic, chronological or other limits. To this end, it is organised in six sections.

The first section is about early American newspaper strips. The amount of original newspaper pages and original drawings on display here would be impressive if there hadn’t been another major exhibition on the same topic not even a year ago. Still, it’s always interesting to see e.g. a Terry and the Pirates ink drawing alongside the corresponding printed coloured Sunday page (July 24, 1942). Another highlight in this section is an old Prince Valiant printing plate, or more precisely, a letterpress zinc cliché which would be transferred on a flexible printing plate for the cylinder of a rotary press, as the label in the display case explains.

Section 2 stays in the US but moves on to comic books. In its first of two rooms we find mainly superhero comics, again often represented through original drawings e.g. from Watchmen or Elektra: Assassin. The second room of this section is about non-superhero comic books; outstanding exhibits here are the complete ink drawings to two short stories: a 7-page The Spirit story by Will Eisner from July 15, 1951, and a 6-page war story from Two-Fisted Tales by Harvey Kurtzman from 1952.

The next section of the exhibition is dedicated to Francobelgian comics. There’s an interesting display case with a side-by-side comparison of the same page of Tintin in various original and translated editions, and there are also original drawings by Hergé, but perhaps even more impressive is an original inked page from Spirou et Fantasio by Tome and Janry, who revitalised the series in the 80s. In the same section, half a room contains examples of old German comics, both from East and West Germany.

And then we get to section 4, the manga section. The biggest treat here are several Osamu Tezuka original drawings from Janguru Taitei, Tetsuwan Atomu and Buddha. There’s original Sailor Moon art by Naoko Takeuchi as well. Most of the other exhibits, however, are from manga that are far less famous, at least outside of Japan. In this section there’s also the only factual error I found in the exhibition: a label on Keiji Nakazawa’s Hadashi no Gen says, “Barefoot Gen is one of the earliest autobiographical comics ever.” While Hadashi no Gen was certainly inspired by Nakazawa’s own experiences, it is a fictional story, not an autobiography – that would be Nakazawa’s earlier, shorter manga, Ore wa Mita.

Section 5 is about underground and alternative comics from both the US and Europe. The highlight here is the famous Cheap Thrills record by Big Brother and the Holding Company, which can be listened to via headphones. Most comics enthusiasts are familiar with the record cover by Robert Crumb, but perhaps not with the music on the album.

The sixth and last section is titled “Graphic Novels”. It is already unfortunate enough to make the dreaded ‘g-word’ part of the exhibition title, but this section makes things worse by not actually problematising the term or even analysing the discourse around it. Instead, “graphic novel” is meant here to comprise a vast range of contemporary comic production, including Jirō Taniguchi’s manga, pamphlet comic books such as Eightball and Love & Rockets, and Raw magazine.

The exhibition as a whole offers a lot of interesting things to see, but maybe its aim to represent the whole comics medium was too ambitious in the first place. Nowadays, no one would dare to make an exhibition about the whole history of film, or photography, but apparently comics are still considered peripheral enough that the whole medium can be squeezed into one wing of a museum. The general public, at whom this exhibition is presumably targeted, will probably discover many new things about comics, but for people who are already comic experts, the knowledge to be gained from this exhibition will be much smaller.

Rating: ● ● ● ○ ○