Shōjo manga roundup: Tempest, Namida Usagi, Kimi ni todoke
Posted: February 28, 2014 Filed under: review | Tags: Ai Minase, comics, high school, Karuho Shiina, Kimi ni todoke, LGBT, manga, Namida Usagi, romance, science fiction, shōjo, Tempest, Yuiji Aniya 2 CommentsTitle: Sonnensturm (テンペスト / Tempest)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Yuiji Aniya
Year: 2013 (originally 2011)
Publisher: Egmont Manga (originally Kōdansha)
Pages: 158
Price: €6.50 (D)
Website (German): http://www.manganet.de/buch-buchreihe/sonnensturm/
Volumes reviewed: 1 (of 3 volumes in German so far; volume 4 is scheduled for May)
ISBN: 978-3770481514

There’s also a subplot around photography in Namida Usagi, but that’s quickly forgotten by the 2nd volume.
Title: Namida Usagi – Tränenhase (なみだうさぎ ~ 制服の片思い / Namida Usagi – Seifuku no kataomoi)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Ai Minase
Year: 2013-2014 (originally 2009)
Publisher: Egmont Manga (originally Shōgakukan)
Pages: 192
Price: €6.50 (D)
Website (German): http://www.manganet.de/buch-buchreihe/namida-usagi-traenenhase/
Volumes reviewed: 1-2 (of 2 volumes in German so far; vol. 3 is scheduled for March)
ISBN (vol. 1): 978-3770481347
Title: Nah bei dir – Kimi ni todoke (君に届け / Kimi ni todoke)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Karuho Shiina
Year: 2010 (originally 2005)
Publisher: Tokypop (originally Shūeisha)
Pages: 192-208
Price: €6.95 (D)
Website (German): http://www.tokyopop.de/manga-shop/index.php?cPath=875_742
Volumes reviewed: 1-2 (of 18 volumes in German so far; vol. 19 is scheduled for April)
ISBN (vol. 1): 978-3-8420-0071-1
Shōjo manga roundup: Crayon Days, Pocha Pocha, Kase-san
Posted: February 20, 2014 Filed under: review | Tags: comics, Crayon Days, Ema Tōyama, Hiromi Takashima, Kase-san, Kozue Chiba, LGBT, manga, painting, Pocha Pocha, shōjo, sports, yonkoma, yuri 4 CommentsTitle: Kreidetage (くれよん でいず ~ 大キライなアイツ / Crayon Days – Daikirai na Aitsu)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Kozue Chiba
Year: 2013-2014 (originally 2012)
Publisher: Tokyopop (originally Shōgakukan)
Pages: 192-196
Price: €6.50 (D)
Website (German): http://www.tokyopop.de/manga-shop/index.php?cPath=872_901
Volumes reviewed: 1-3 (of 3 volumes in German so far; vol. 4 is scheduled for April)
Title: Pocha Pocha Swimming Club (ぽちゃぽちゃ水泳部 / Pocha Pocha Suieibu)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Ema Tōyama
Year: 2014 (originally 2011)
Publisher: Egmont Manga (originally Hōbunsha)
Pages: 112
Price: €7 (D)
Website (German): http://www.manganet.de/buch-buchreihe/pocha-pocha-swimming-club/
Volumes reviewed: 1 (1 volume in German so far; vol. 2 is scheduled for March)
Title: Ipomoea (あさがおと加瀬さん / Asagao to Kase-san)
Language: German (translated from Japanese)
Author: Hiromi Takashima
Year: 2013 (originally 2012)
Publisher: Egmont Manga (originally Shinshokan)
Pages: 159
Price: €7 (D)
Website (German): http://www.manganet.de/buch/ipomoea/
Volumes reviewed: 1 (only 1 volume in German so far)
Before Watchmen roundup, part 1
Posted: September 3, 2012 Filed under: review | Tags: Alan Moore, Before Watchmen, comics, DC, horror, Jae Lee, June Chung, Len Wein, LGBT, Ozymandias, pirates, remakes, sequels, superheroes, US, Watchmen 5 CommentsI confess: I have read and purchased copies of several Before Watchmen issues, and plan to continue to do so. For some people, this is an immoral act, equivalent to slapping Alan Moore in the face. Other people say Moore made a mistake when he signed his contract with DC, and now he has to pay for it. In any case, I was curious to see how the Before Watchmen books would handle the unavoidable intertextual challenges that come with such a task.
In preparation, I re-read Watchmen, to be better able to get all the references in Before Watchmen. Maybe that was a mistake, because it raised my expectations towards Before Watchmen even more. Consequently, I decided to read all seven #1 issues and then select which series I’m going to follow.
The books that I dropped after the first issue were Nite Owl, Comedian, and Dr. Manhattan. With Nite Owl and Dr. Manhattan, I found the stories were too close to the original series and didn’t add much to it, whereas the storytelling in Comedian was too slow-paced to convince me that the plot was going anywhere soon. That leaves me with Minutemen, Silk Spectre, Ozymandias, and Rorschach. Ozymandias is the only book so far of which I have read two issues, which I consider the minimum for a meaningful review. (Minutemen #2 came out earlier, but due to a mail order fail I didn’t get it yet.)
Review of Before Watchmen: Ozymandias #1-2
Language: English
Authors: Len Wein (writer), Jae Lee (artist), June Chung (colourist)
Publisher: DC
Pages: 23 (+2 pages of backup story)
Price: $3.99
Website: http://www.dccomics.com/comics/before-watchmen-ozymandias-2012
The framing narrative here is that Adrian Veidt tells his life story on October 11, 1985. I instantly recognized some of Veidt’s words as Moore’s, and thought that Len Wein just wanted to flesh out Veidt’s autobiography as told in Watchmen chapter XI (“Look On My Works, Ye Mighty…”). However, reading both sequences side by side reveals vast differences: in Watchmen, Veidt’s monologue takes place much later than October 11. The wording is different – sometimes considerably, sometimes only slightly, e.g.: “Strangely, before subduing Phoenicia, he had struck north toward Gordium” (Wein) vs. “Strangely, before subduing Phoenicia, he struck north towards Gordium” (Moore). And there are inexplicable visual differences too: in Watchmen, the gravestone of Veidt’s parents is rectangular with a rounded top, whereas in Before Watchmen he is standing at two gravestones in the shape of celtic crosses. So unless Veidt is randomly dropping roses at strangers’ graves, Jae Lee or Len Wein altered the appearance of the grave, presumably to make it look cooler.
The completely new things that Wein adds to Veidt’s origin story aren’t convincing either. As Jennifer Cheng already said in her review of Ozymandias #1 at CBR, it is hard to believe that the reason why Veidt would become the masked vigilante Ozymandias is to avenge his lover Miranda. Furthermore, given the importance attributed to this relationship, what are the readers supposed to make of Veidt’s homosexuality that is clearly hinted at some pages earlier?
Then again, the selling point of the book isn’t its plot, or its unlikeable protagonist. It’s Jae Lee’s spectacular art, as several other reviewers have pointed out. The success of Lee’s contrast-heavy style depends on good colourists, and luckily, June Chung is more than up to this job. Thus, Before Watchmen: Ozymandias is a series that makes me want to read more by Jae Lee and less by Len Wein.
Rating: ● ● ○ ○ ○
As for “The Curse of the Crimson Corsair”, the backup story by Len Wein and John Higgins: while “Tales of the Black Freighter” was smartly interwoven with the main story in Watchmen, an independent pirate/horror story spread across all Before Watchmen series doesn’t make sense to me. I wouldn’t mind reading a well-written and well-drawn standalone comic book in this genre, though (and the success of the Pirates of the Caribbean films shows that this genre has market potential).
Astonishing X-Men is a gay soap opera (and that’s a good thing)
Posted: July 15, 2012 Filed under: review | Tags: Andy Troy, Astonishing X-Men, comics, LGBT, Marjorie Liu, Marvel, Mike Perkins, Northstar, superheroes, US, X-Men 2 CommentsReview of Astonishing X-Men #48-51
Language: English
Authors: Marjorie Liu (writer), Mike Perkins (artist)
Publisher: Marvel
Pages: 20-26
Price: $3.99
Website: http://marvel.com/comic_books/series/14275/astonishing_x-men_2004_-_present
Recently, David Watkins said on HLN: “Comics and soaps have a lot in common — wild situations, love triangles, forbidden love, revenge and intense drama abound in both.”
I wouldn’t go as far as that. While such mostly romantic motifs can be found in many American mainstream superhero comics (Watkins mentions the X-Men and the Fantastic Four), they are dominated by other themes such as the supernatural, or physical fights between good and evil. Romance isn’t exclusive to soap operas, but their emphasis on romance is a defining characteristic. Astonishing X-Men, however, relies heavily on romance and thus gravitates towards the soap opera genre, as we will soon find out.
Previously in Astonishing X-Men: I didn’t read this series before Liu and Perkins started their run in #48, so I have no idea what was going on before. This version of the X-Men consists of the well-known characters Wolverine, Gambit and Iceman, and some not-so-well-known ones. At the center of this story is Northstar – if you don’t know who he is, I recommend this blog post at Major Spoilers.
Issue #48 is already surprising: four entire pages are devoted to Northstar and his non-superpowered boyfriend Kyle, who basically “only” talk about their new situation of living together in New York after years of long distance dating. Then we get to read three pages of Gambit and fellow mutant Cecilia Reyes, talking in his apartment. That makes a total of seven pages of pure soap opera. The remaining 13 pages feature rather generic action: the X-Men being attacked by a group of supervillains.
In issue #49 there’s another four-page dialogue between Northstar and Kyle, taking place after the aforementioned fight, with lines such as “I love you. I’ve never loved anyone as much as I love you” (Northstar).
Issue #50 contains the marriage proposal that got so much media attention. Consequently, the number pages devoted to Northstar and Kyle is increased to a whopping eight out of 20. Still, this issue also features the artistically best action scenes so far. The technique of Perkins and colorist Andy Troy to overlay delicate outlines with opaque highlighting effects gives a certain radiance to the drawings, which looks particularly good whenever Iceman is involved.
Finally, issue #51, the wedding issue. (The idea of the gay wedding, by the way, turned out not to have been Liu’s, but an editorial decision from long ago.) The action part of the story is reduced to six pages, the remaining 20 pages of this oversized issue being taken up mainly by the wedding preparations and ceremony. The fact that this is a gay wedding is hardly reflected at all. In two panels, two wedding guests express their mild discomfort (“it’s a lot to take in”, “I can’t stop thinking about what my grandma would say about all of this”). Then there’s the scene where Warbird refuses to attend the wedding, which I had thought was due to her not recognizing the validity of human weddings in general. But that’s probably just my lack of knowledge of the Shi’ar alien race to which Warbird belongs, because several other reviewers interpreted Warbird’s behaviour as a decidedly homophobic.
So large portions of this series read like a soap opera centered around a gay couple. Is this what I want to read in a superhero comic? Well, for me, drama, feelings, and relationships between superheroes have always been part of the appeal of the Marvel universe, and in particular of team series like the X-Men books, in which all characters seem to be related to or at least acquainted with each other. At any rate, it’s better than endless fisticuffs. Therefore I’m enjoying Astonishing X-Men.
As for the homosexuality aspect: though some people say that “all superheroes are gay“, Astonishing X-Men strongly focuses on homosexuality. Or does it? While in the real world, in the United States and elsewhere, gay marriage is still a controversial issue, we don’t really get to see that in the comic. In this fantasy world, homophobia is something that befalls only aliens, and everything is sunshine and roses. Marvel has found a way to make homosexuality palatable to their mainstream audience, and at the same time to appear to be bold and progressive. In spite (or exactly because) of that, this storyline will probably become an instant classic among scholars at the intersection of LGBT and comics studies.
Rating: ● ● ● ○ ○
Review: König des Comics
Posted: April 4, 2012 Filed under: review | Tags: biography, comics, documentary, film, German, LGBT, Ralf König, Rosa von Praunheim Leave a commentA theatrical release of a documentary film about a German comic artist is quite an event. As I write this, König des Comics might still be shown in some German film theaters, and it has yet to be released in other countries. Therefore, I thought I’d post a short review of it (although there already are competent reviews online, e.g. an English one by Joe Walsh at CineVue and a German one by Lida Bach at kino-zeit.de).
This comic artist is, of course, Ralf König. Despite his gay subcultural background, he is probably Germany’s best-known living comic author, so the film title is more than just a pun on his last name. As a biographical documentary, König des Comics succeeds in telling us a lot about Ralf König that we (or at least I) didn’t know before. Instead of using a lot of original early video footage (of which there simply wasn’t much, I guess), the film relies primarily on interviews with König himself and other people who either played some role in his life, or who are just gay celebrities (e.g. Hella von Sinnen). In between we get to see König doing a reading of his comics, talking to a Swiss fan, or hanging out with friends.
There’s nothing wrong with that as a method, but my problem is that the film shows a very personal side of König. Given that the film was made by gay director Rosa von Praunheim, it shouldn’t come as a surprise that it emphasises König’s homosexuality, his coming out, his gay rights activism, etc. While such a perspective surely needs to be covered in a film on an author of gay comics, I would have liked to learn less about him as a person and more about him as an artist.
König is shown reading his comics along to a slide show, but hardly ever drawing them. That is a pity, because the film only hints at both the quantity and the quality of his output. I must admit that I haven’t been following his work since Sie dürfen sich jetzt küssen (2003), but König has published at least one book a year since that. For me, König des Comics was also a reminder of what a masterful draughtsman König is, however fleetingly the film treated this aspect. In itself, I don’t think it’s a particularly good film, but at any rate, it makes you want to read König’s comics again, and that’s not the worst thing a film can achieve.
Rating: ● ● ○ ○ ○